m[arq]tes: NY & arquitectura

29 mayo 2012

Vuelve a ser m[arq]tes y hoy tocaría el día 3 de NY & arquitectura pero, sin ninguna duda son los post que más tiempo me llevan preparar y hoy, final de curso, la arquitectura de verdad, la de la carrera no me deja tiempo para más. Intentaré traer el siguiente día pronto, hasta entonces... día1 & día2 (click en cada uno para recordarlos :)

Tuesday again, the "architecture day" on my blog. Today was the day for the 3rd day on NY & Architecture but now, with the end of course, the real architecture, the one of the degree leaves me no time for anything else. I'll try to bring the 3rd day soon, since then...1st day & 2nd day (click on the name to remember them:)
mi momento GossipGirl del día 2...
GossipGirl photo on the 2nd day...

Mr&Ms. Eames

25 mayo 2012

Esa silla tan bonita con forma de concha que usted tiene en casa, las filas de asientos unidos que ve en los aeropuertos, el cómodo sillón en el que Billy Wilder se echaba la siesta… Unos son copias y otros creaciones originales de Charles y Ray Eames, la pareja que revolucionó el diseño a mediados del siglo XX desde su estudio en el 901 de Boulevard Washington, en Los Ángeles.
artículo de El País[click]
article from a  Spanish newspaper

Hacía tiempo que no publicaba un post DECO. de mis pequeñas obsesiones y esta mañana las chicas de três studio (si todavía no conocéis su blog haced rapidamente click aquí!:) han hecho que envidie mucho a todos los que vivan o vayan a estar en Barcelona proximamente... 

It has been a while since I have written a DECO. post about my little obsessions. This morning the girls of três studio (click here quickly if you haven't visited her blog yet) with their post have made me feel really jealous of those people who live in Barcelona or who are going to be there soon...


m[arq]tes: NY & arquitectura...día 2

23 mayo 2012


El pasado m[arq]tes (en realidad el de hace dos semanas :S)empecé con esta serie de posts y expliqué porqué este viaje lo estoy contando en los m[arq]tes y no en miércoles que es cuando suelo hablar de mis viajes (cuando tengo tiempo para preparar el post claro :S). Así que, hoy (llego tarde este es el post de ayer) vamos a por el segundo día (click aquí para recordar el día 1 :)


Last Tuesday I begun with these posts, explaining why I am going to talk about my trip to NY on my "m[arq]tes" posts. Yesterday I didn't have enough time so today, Wednesday, the second chapter. (If you wanna read NY 1st day click here :)
Lunes 26 marzo.
Al salir del hotel la ciudad parece otra. Vuelve a ser día de trabajo y la ciudad recupera su ritmo de vida. El tiempo parece mejor que el domingo pero, aunque no hay nubes, hace aun más frío. Hoy no hay metro, la mejor forma de conocer NY es andándolo :)

Fashion Ave. dirección Times Square, parada en nuestro primer objetivo del día: New York Times Building (Renzo Piano, 2007), edificio que creo que puedo decir que a todos nos sorprendió y para bien ;)

Sunday, 26th March.
Today the city is like a different one. Yesterday was Sunday but today is a "normal working day" and the city is full of people. The weather seems better than yesterday, the sun shines but it is even colder than yesterday. Today we are not going to take the subway, NY us better by walk.

Fashion Ave. to Times Square with a break at the New York Times Building (Renzo Piano, 2007).
 

Desde Times Square y las fotos de rigor en la plaza de día (pocas comparadas con la cantidad que tenemos de noche), tomamos dirección MOMA, aunque dando un pequeño rodeo, intencionado claro. Nuestros objetivos son el Bank of America Tower (Cook&Fox, 2009), el CBS Building (Eero Saarinen, 1965) y la Olympic Tower (SOM, 1976) entre otros, aunque estando tan cerca no somos capaces de resistirnos a acercarnos a Gran Central Station.

After Times Square the next stop was the Museum of Modern Art but before we walk around a little to see more buildings:Bank of America Tower (Cook&Fox, 2009), CBS Building (Eero Saarinen, 1965), Olympic Tower (SOM, 1976),Gran Central Station...
 
  

Llegados al MOMA y aunque entramos como grupo dentro nos dividimos (evidentemente 38 personas juntas en un museo NO). Subimos hasta la última planta y empezamos de arriba a abajo y, aunque vimos el museo casi entero, la deformación profesional/estudiantil nos hizo entretenernos mucho más en unas salas que en otras...

At MOMA we started from the top floor to the first one. We saw almost all the museum but we spent much more time in some places than in others...
 

Tras el MOMA la idea era ver varios edificios a su alrededor, aunque finalmente decidimos quedar en un punto del planing más tarde y que cada uno se organizara para ver o comer o ver y comer... Aprovechando donde estábamos nosotros decidimos ir a comer al Five Guys que está a solo una calle del MOMA. Lo conocía de oídas y 100% recomendable, eso si, las patatas mejor para compartir. Como la comida había sido "ligerita" decidimos volver al Rockefeller Center para comer los primeros cupcakes en NY,destino Magnolia Bakery ;)

After MOMA we were suposed to visit some buildings around the museum but finally we went to have lunch at Five Guys (really near from MOMA and really good) and then to Magnolia Bakery to buy some cupcakes (L)
 

COn nuestra caja de cupcakes en mano nos fuimos a esperar al resto y allí, junto a la obra de Mies van der Rohe en NY nos los comimos, Seagram Building.

With our cupcakes we went to wait for the group next to Mies van der Rohe building, the Seagram Building.


Desde aquí nuestro siguiente y último objetivo del día era el Empire State Building, donde teníamos reservada visita para asegurarnos el atardecer arriba :)

Then the last but not least thing of our day, Empire State Building from the top :)
 
 
 



m[arq]tes: NY & arquitectura...día 1

01 mayo 2012


Aún sin haber terminado de contar mi primer viaje a La ciudad hoy empiezo con el segundo y si, en m[arq]tes

Este viaje ha sido muy distinto del anterior, además de por el clima (mucho, mucho frio), porque ha sido un viaje arquitectónico que surgió de la asignatura de proyectos y con gente de la escuela. Así que, como hemos visto mucha, mucha arquitectura, es aquí, en los m[arq]tes, donde poco a poco (esperemos que la arquitectura de ahora de la escuela me lo permita) voy a ir contándolo.

Even I haven’t finished with my first trip yet, today I’m going to start with my second visit to “The city”.

This trip has been different than the other one that I did to NYC two summers ago. It has been really architectural: organised by a subject and with people from the school. Since we have seen a lot of architecture it’s here, on my Tuesday posts, where I’m going to talk about it. (m[arq]tes is a wordplay with the Spanish word for Tuesdays (martes) and arq. from arquitectura, architecture in Spanish too)


Llegamos a NY el viernes 24 por la tarde-noche (SVQ-barajas-JFK) y nuestro hotel era el Pennsylvania Hotel. Del hotel casi mejor no digo nada, aunque su situación (7ª avenida&33rd St) creo que compensaba totalmente el resto. Por la hora que llegamos y después de tantas horas viajando, la actividad del día no fue otra que descansar para el día siguiente, aunque eso si, no pudimos resistirnos a dar un paseo hasta Times Square aprovechando que la teníamos al lado (era nuestro paseo diario antes de dormir).

Domingo 25 de marzo.
Primeras vistas de Manhattan de día, aunque el cielo gris hacia que los rascacielos parecieran un poco menos altos. Primeras fotos también del Empire State Building que, como lo teníamos de vecino, también era una de nuestras vistas diarias:)

We arrived to NY on the 24th really late and we were staying  at Pennsylvania Hotel. I didn’t really like the hotel but at least it was at a really good place (7th Avenue & 33rd St). We were tired because of the long travel so we just walk to Times Square and then came back to the hotel.

Sunday 25th March.
First day views of Manhattan and first pictures of the Empire State Building too. It was our neighbour so we saw it every day :)



Metro, dirección Columbus Circle.

El cielo sigue gris/negro, pero de momento aguanta así que seguimos hacia el primer objetivo del día: Hearst Tower (Foster & Partners, 2006). Realmente debería de decir los primeros objetivos del día, ya que este edificio está “sobre” el original Hearst Magazine Building (Joseph Urban & George B.Post, 1927).

Subway, Columbus Circle.

It was really dark, but no raining, so we continue to our first goals: Hearst  Tower (Foster & Partners, 2006) and the original Hearst Magazine Building (Joseph Urban & George B.Post, 1927).


Desde Columbus Circle tenemos que ir hasta el Upper East Side atravesando Central Park según el planning previsto. Visto el cielo (y que íbamos un poco justos todo hay que decirlo) nos planteamos volver al metro, pero al final decidimos arriesgarnos y, aunque nos cayeron algunas gotas, tengo que decir que Central Park es igual de bonito tanto con lluvia como con sol.

From Columbus Circle we went to the Upper East Side. We doubted between the subway and going through Central Park. Finally we went walking and even it was raining a little, Central Park was still amazing.





Atravesado el parque la ciudad cambia por completo, se notaba que estábamos en el Upper East Side.

When we arrived to the other side of Central Park it was like another city, it was the Upper East Side.


Whitney Museum (Marcel Breuer, 1968), nuestra siguiente parada. Coincidió que justo se estaba celebrando la “Whitney Biennal” aunque claro, nosotros  nos preocupamos más por el edificio en si que por las obras expuestas…

Our next stop was at the Whitney Museum (Marcel Breuer, 1968).





Volvemos al metro, y tras cruzar Manhattan prácticamente de punta a punta, salimos por el City Hall con destino al nuevo edificio de Ghery: The Beekman (Frank O. Ghery, 2010).

Subway again and after going to the other side of Manhanttan, we arrived to City Hall to see the next building on planning: The Beekman (Frank O. Ghery, 2010).





Seguimos dirección downtown, hacia la zona 0 donde, aunque todavía está bastante cerrada por las obras, pudimos ver el 1 World Trade Center (SOM, 2007), edificio que en ese momento no pero que desde ayer es oficialmente el más alto de Manhattan (1271 pies ayer, 1776 cuando esté terminado).

Going downtown, we were at WTC where we saw de 1 World Trade Center (SOM, 2007) that now is the tallest building in Manhattan (1271 ft. yesterday, 1776 ft. when finished).



Tras una pequeña para comer (el de hoy sitio no destacable así que ni lo menciono) seguimos bajando por el lado del Hudson con dirección hacia Robert M. Morguenthau Wing (Kevin Roche & John Dinkeloo, 2002), disfrutando en el camino de las vistas de New Jersey y de Miss Liberty.



After a break for lunch, we walk next to the Hudson seeing New Jersey and Miss Liberty. We were going to Robert M. Morguenthay Wing (Kevin Roche & John Dinkeloo, 2002).









Inicialmente íbamos a entrar en este museo pero, como todos los plannings están para romperse, decidimos limitarnos a ver el edificio por fuera y tomamos dirección hacia el distrito financiero. Consejo, no ir en domingo. Lo he visto en día de diario/trabajo y en domingo, y la verdad que esa vida le da carácter al barrio.


Then, we went to the Financial District. Tip: do not go on Sundays, it is more animate on working days.



Paseamos por el Distrito Financiero hasta llegar al lado este de la isla, por donde subimos por el paseo junto al rio, disfrutando esta vez de las vista de Brooklyn y su puente.

We walk around the Financial District until we arrived to the east side of Manhattan, where we walk uptown next to the river seeing really beautiful Brooklyn views.


Seguimos subiendo hasta que el South Street Seaport, donde giramos hacia el interior de Manhattan para volver a coger el metro dirección Soho, concretamente hacia el 41 de Cooper Square (Morphosis, 2009).

Once we arrived to the South Street Seaport we take the subway again. We went to Soho to 41 de Cooper Square (Morphosis, 2009).


Una vez aquí el planning de día se había terminado así que cada uno fue en una dirección. Nosotros volvimos al metro para ver atardecer sentados en la sillas que hay frente al Flatiron (Daniel Burnham, 1903).

This was the end of the planning and so the group was split. We went to see the sunset sitting in front of the Flatiron (Daniel Burnham, 1903).